Numbers 12:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Ukrainian
А потім рушив народ із Гацероту, і таборував у пустині Паран.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
По тому ж народ вирушив із Хацероту та й отаборився у Паран-пустині.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Потім рушив люд од Газерота та й отаборивсь у Паран степу.
Ukrainian 1905
Потім рушив люд од Газерота та й отаборивсь у Паран степу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І після цього підвівся нарід з Асироту, і отаборився в пустині Фаран.
Ukrainian 2011
А після цього народ вирушив з Асирота й отаборився в пустелі Фаран.
Ukrainian UMT
По тому люди пішли з Газерота й стали табором у пустелі Паран.