Numbers 15:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Один закон і одна постанова буде вам і приходькові, що мешкає тимчасово з вами.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Закон о один і одне право буде для вас і для приходня, що перебуває з вами.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Закон один і одно право буде для вас і для приходня, що пробуває між вами.
Ukrainian 1905
Закон один і одно право буде для вас і для приходня, що пробуває між вами.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Буде один закон і буде одна заповідь вам і приходькові, що є між вами.
Ukrainian 2011
Буде один закон і одна заповідь для вас і для чужинця, який приєднався до вас.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
закон один і одні права нехай будуть для вас і для прибульця, що живе у вас.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Закон один, і одні права нехай будуть для вас і для захожого, який житиме серед вас.
Ukrainian UMT
Ви і чужинець, що живе серед вас, матимете один закон і одне правило”».