Numbers 16:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Тому ти та вся громада твоя змовилися проти Господа. А Аарон, що він, що ви ремствуєте проти нього?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Адже ти й усі твої прибічники повстали проти Господа; Арон бо - що він таке, що ви нарікаєте на нього?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим і повстали ви, ти і вся рота твоя проти Господа; бо що таке Арон, що ви нарікаєте на його?
Ukrainian 1905
Тим і повстали ви, ти і вся рота твоя проти Господа; бо що таке Арон, що ви нарікаєте на його?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Так ти і ввесь твій збір, що зібраний проти Бога. І хто є Аарон, що нарікаєте на нього?
Ukrainian 2011
Тому ти і вся твоя громада зібралися проти Бога! А хто такий є Аарон, що ви нарікаєте на нього?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Отже, ти й уся твоя громада зібралися проти Господа. Що Аарон, що ви нарікаєте на нього?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож, ти і всі твої спільники зібралися супроти Господа. А що Аарон, що ви ремствуєте на нього?
Ukrainian UMT
Тож ти й прибічники твої зібралися разом проти Господа. Кому ви нарікаєте на Аарона?»