Numbers 18:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А Я оце взяв ваших братів Левитів з-посеред Ізраїлевих синів для вас, як дар вони дані Господеві, щоб виконувати службу скинії заповіту.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я взяв братів ваших левітів з-поміж синів Ізраїля, вони передані вам як дар для Господа, щоб виконувати роботу при наметі зборів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се я сам взяв братів ваших Левітів зміж синів Ізрайлевих; вам подаровано їх про Господа, на послугу при соборному наметї.
Ukrainian 1905
Се я сам взяв братів ваших Левітів зміж синів Ізрайлевих; вам подаровано їх про Господа, на послугу при соборному наметї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Я взяв ваших братів Левітів з поміж ізраїльських синів, як дар даний Господеві, щоб служити служби шатра свідчення.
Ukrainian 2011
Я взяв ваших братів-левітів з-поміж ізраїльських синів як дар, даний Господу, щоб звершувати служіння в наметі свідчення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо братів ваших, левитів, Я взяв від синів Ізраїлевих і дав їх вам, у дар Господу, для відправляння служби при скинії зібрання;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що братів ваших, левитів, Я взяв від синів Ізраїля, і дав їх вам, у дар Господові, для служіння при скинії зібрання.
Ukrainian UMT
Поглянь, Я сам вибрав братів твоїх левитів з-посеред народу Ізраїлю. Вони тобі — дар, присвячений Господу, щоб виконувати важку роботу в наметі зібрання.