Numbers 19:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А кожен, хто доторкнеться на поверхні поля до трупа від меча, або до померлого, або до костей людини, або до гробу, буде нечистий сім день.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Кожен, хто в полі торкнеться вбитого мечем чи мерця (що сам умер), чи людських костей, чи гробу, буде сім день нечистий.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І всякій хто в чистому полї торкнеться до вбитого мечем, чи до мерця, чи до костей чоловічих, чи до домовини, буде сїм день нечистим.
Ukrainian 1905
І всякій хто в чистому полї торкнеться до вбитого мечем, чи до мерця, чи до костей чоловічих, чи до домовини, буде сїм день нечистим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І кожний, хто лиш доторкнеться на лиці поля вбитого чи мертвого чи людської кости чи гробівця, сім днів буде нечистим.
Ukrainian 2011
Також кожен, хто доторкнеться у відкритому полі до вбитого, померлого, до людських кісток чи до могили, — сім днів буде нечистим.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Усякий, хто доторкнеться на полі до убитого мечем, або до померлого, або до кістки людської, або до гробу, нечистим буде сім днів.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Кожний, хто торкнеться у полі до вбитого мечем, або до мертвого, або ж до кістки людської чи до гроба, нечистий буде сім днів.
Ukrainian UMT
Кожен, хто в полі торкнеться вбитого в бою або померлого, або людської кістки, або могили, буде нечистим протягом семи днів.