Numbers 23:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Що ж я буду того проклинати, що Бог не прокляв був його? І що ж буду казать зло на того, що гніву на нього не має Господь?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та як мені проклинати того, кого не прокляв Бог? Як заклинати того, кого Господь не закляв?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як я, царю, того зважусь клясти-проклинати, кого Бог сподобив ласки, Господь благодати?
Ukrainian 1905
Як я, царю, того зважусь клясти-проклинати, кого Бог сподобив ласки, Господь благодати?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як проклену того, кого Господь не проклинає, або як скажу зло на того, на кого Бог не говорить зло?
Ukrainian 2011
Як же я прокляну того, кого Господь не проклинає? Або як накликатиму прокляття на того, на кого Бог не накликає прокляття?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як прокляну я? Бог не проклинає його. Як проголошу зло? Господь не проголошує [на нього] зла.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як прокляну я того, кого Бог не проклинає? Як накличу зло? Господь не накликає на нього лиха.
Ukrainian UMT
Та як я можу клясти тих, кого Господь не проклинає? Як можу я зганьбити тих, кого не зганьбив Господь?