Numbers 24:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І той запанує, хто з Якова, і вигубить рештки із міста.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нащадок Якова панувати стане і знищить з міста те, що лишилось.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Із Якова вийде той, хто царів з їх престолів поскидає, і пустками городи поробить.
Ukrainian 1905
Із Якова вийде той, хто царів з їх престолів поскидає, і пустками городи поробить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І встане з Якова, і знищить того, що спасається з міста.
Ukrainian 2011
І постане з Якова, і знищить того, хто врятується з міста!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Той, хто вийде від Якова, заволодіє і знищить те, що залишилося від міста.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від Якова прийде той, що матиме владу і вигубить того, хто залишиться в місті.
Ukrainian UMT
Вийде з Якова правитель і знищить тих, хто лишиться по тих містах».