Numbers 26:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Оце роди Манасіїні, а їхні перелічені: п'ятдесят і дві тисячі й сімсот.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Це родини Манассії, 52 700.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се родини Манассієві, а перелїчених їх було: пятьдесять дві тисячі і сїмсот.
Ukrainian 1905
Се родини Манассієві, а перелїчених їх було: пятьдесять дві тисячі і сїмсот.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І це сини Ґалаада; Ахієзер рід Ахієзера; Хелек рід Хелека;
Ukrainian 2011
А це сини Ґалаада: від Ахієзера — рід Ахієзера; від Хелека — рід Хелека;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось покоління Манассіїні; а підраховано їх п’ятдесят дві тисячі сімсот.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Оце роди Манасіїні, а нараховано їх п’ятдесят дві тисячі сімсот.
Ukrainian UMT
Це були роди Манассії. Вони налічували п’ятдесят дві тисячі сімсот чоловік.