Numbers 26:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Оце Данові сини за їхніми родами: від Шухама рід Шухамів. Оце Данові роди за їхніми родами.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Це сини Дана, за їхніми родинами: від Шухама - родина Шухаміїв; це сини Дана, за їхніми родинами.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се синове Данові по родинах їх: Шухам, від його родина Шухаміїв. Се родина Данова по родинах їх.
Ukrainian 1905
Се синове Данові по родинах їх: Шухам, від його родина Шухаміїв. Се родина Данова по родинах їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сини Веніямина за їхніми родами: Вале рід Валея; Асувир рід Асувира; Ахіран рід Ахірана;
Ukrainian 2011
Сини Веніамина за їхніми родами: від Вале — рід Вале; від Асувира — рід Асувира; від Ахірана — рід Ахірана;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось сини Данові за поколіннями їх: від Шухама покоління Шухамове; ось сімейства Данові за поколіннями їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось сини Данові за родами їхніми: від Шухама – рід Шухамів. Оце рід Данів за родами їхніми.
Ukrainian UMT
Ось нащадки Дана за їхніми родами: від Шугама — рід шугаміїв. Це були нащадки Дана за їхніми родами.