Numbers 26:56 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
За жеребком буде поділена спадщина його поміж численним та малим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як випаде жереб, так буде кожному наділене його спадкоємство, між великим та малим коліном.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як випаде жереб, буде удїлене кожному наслїддє його, чи велике чи мале воно.
Ukrainian 1905
Як випаде жереб, буде удїлене кожному наслїддє його, чи велике чи мале воно.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
за жеребом розділиш їхнє насліддя між численними і нечисленними.
Ukrainian 2011
За жеребкуванням розділиш їхній спадок — і між численними, і між нечисленними.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
за жеребом слід розділити їм наділи їх, як численним, так і нечисленним.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За жеребом треба поділити їм спадок їхній, поміж численними, а також нечисленним.
Ukrainian UMT
Спадщина кожного, незважаючи великий чи малий, розподілятиметься за жеребом».