Numbers 28:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А їхня хлібна жертва пшенична мука, мішана в оливі, принесете три десяті ефи для бичка й дві десяті для барана.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А як офіру до них - питльованої муки, перемішаної з олією, три десятини ефи на одного бичка та дві десятини на барана;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А як жертву хлїбну до них: муки пшеничної перемішаної з олїєю, три десятини ефи на одного бичка і дві десятини на барана;
Ukrainian 1905
А як жертву хлїбну до них: муки пшеничної перемішаної з олїєю, три десятини ефи на одного бичка і дві десятини на барана;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І їхня жертва пшенична мука замісена в олії, принесете три десятини одному теляті, і дві десятини одному баранові,
Ukrainian 2011
А їхня хлібна жертва — питльоване пшеничне борошно, замішане на олії; принесете три десятини ефи на одного бичка та дві десятини — на одного барана,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і при них у приношення хлібне приносьте пшеничного борошна, змішаного з єлеєм, три десятих частини ефи на кожного тельця, і дві десятих частини ефи на барана,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І при них для приношення хлібного має бути борошно, змішане з єлеєм, три десятих частини ефи на кожного бичка, і дві десятих частини ефи на барана.
Ukrainian UMT
Хлібне підношення до них буде з добірного борошна, замішаного на оливі. Візьми три десятини ефи до кожного бика та дві десятини ефи до кожного барана.