Numbers 29:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І принесете цілопалення, огняну жертву, пахощі любі для Господа: бичка одного, барана одного, однорічних ягнят семеро, безвадні.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Принесете на всепалення вогненну жертву приємного запаху Господеві: одного бичка, одного барана, сімох ягнят однолітків без вади,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Будете ж приносити на всепаленнє, огняну жертву про пахощі любі Господеві: бичка одного, барана одного, ягнят перволїтків без скази семеро,
Ukrainian 1905
Будете ж приносити на всепаленнє, огняну жертву про пахощі любі Господеві: бичка одного, барана одного, ягнят перволїтків без скази семеро,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І принесете цілопалення на милий запах, жертовний дар Господеві: одне теля, одного барана, сім однолітних ягнят без вади.
Ukrainian 2011
І принесете всепалення, як любі пахощі — жертовний дар для Господа: одного бичка, одного барана і сім ягнят, — однолітніх, без вади.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і приносьте всепалення, жертву, приємні пахощі Господу: одного тельця, одного барана, сім однолітніх агнців, без вад,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І приносьте приношення усеспалення, пожертву вчинену на вогні, приємні пахощі Господові: одного бичка, одного барана, семеро однорічних ягнят, без вади.
Ukrainian UMT
Принесете жертву всеспалення як дар, приємні пахощі Господу: одного бичка, одного барана й сімох ягнят-одноліток.