Numbers 30:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(30-14) Кожна обітниця й кожна присяга зароку впокоряти свою душу, чоловік її зробить важною, або чоловік її уневажнить її.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли чоловік зробить їх нечинними того дня, як довідається про них, то що б не вийшло з її уст, чи то обітниці, чи зобов'язання, які вона взяла на себе, - все те буде нечинне, бо нечинними зробив їх чоловік її, тож Господь простить їй.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Всяку обітницю і всякий обовязок клятьби для впокорювання душі може чоловік її удобрити, і може знївечити.
Ukrainian 1905
Всяку обітницю і всякий обовязок клятьби для впокорювання душі може чоловік її удобрити, і може знївечити.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж забираючи забере її чоловік, в тім дні коли почує все, що вийде з її уст за її молитвою і за зобовязаннями, що за її душу, не останеться їй. Чоловік її забрав, і Господь її очистить.
Ukrainian 2011
Якщо ж її чоловік у той день, коли почує все, що вийшло з її вуст у її обітниці й зобов’язаннях стосовно її душі, категорично скасує, то вони для неї не залишаться в силі: чоловік їй заборонив, і Господь її звільнить.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
якщо ж чоловік її, почувши, відкинув їх, то всі, обітниці її, що вийшли з уст її, і зароки душі її не відбудуться: чоловік її знищив їх, і Господь простить їй.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо чоловік її, зачувши, відкинув їх, то всі обітниці її, які вийшли з уст її, і зароки душі її не справдяться; чоловік її вчинив їх пустими, і Господь простить їй.
Ukrainian UMT
Чоловік її може дозволити їй виконати обітницю, яку вона склала, або ж чоловік її може це відмінити.