Numbers 32:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ми не вернемось до наших домів, аж поки Ізраїлеві сини не заволодіють кожен спадком своїм.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ми не повернемось до господи нашої, поки кожен із синів Ізраїля не дістане свою спадщину.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не вернемось до господи нашої, поки кожен із синів Ізраїлевих не дістане наслїддя свого.
Ukrainian 1905
Не вернемось до господи нашої, поки кожен із синів Ізраїлевих не дістане наслїддя свого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Не повернемось до наших домів, доки не розділяться ізраїльські сини кожний до насліддя свого.
Ukrainian 2011
Ми ж не повернемось до наших осель, доки ізраїльські сини не поділять своєї спадщини.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
не повернемося в доми наші, доки не вступлять сини Ізраїлеві кожен у наділ свій;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не повернемося в доми наші, доки не займуть сини Ізраїля кожний володіння своє.
Ukrainian UMT
Ми не повертатимемося до осель наших, доки кожен із народу Ізраїлю не дістане спадщини своєї.