Numbers 34:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
два племені й половина племени взяли вже свою спадщину з того боку приєрихонського Йордану на схід та на південь.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Двоє колін з половиною дістали вже свою спадщину потойбіч Йордану, проти Єрихону, на схід сонця.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Два поколїння і половина поколїння дістали наслїддє своє на сїм боцї Йорданї, проти Ерихону, на схід соньця.
Ukrainian 1905
Два поколїння і половина поколїння дістали наслїддє своє на сїм боцї Йорданї, проти Ерихону, на схід соньця.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
два племена і пів племени одержали своє насліддя за Йорданом при Єрихоні до полудня на сході.
Ukrainian 2011
ці два племені й половина племені одержали свою спадщину за Йорданом — напроти Єрихона до півдня, на сході.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
два коліна і половина коліна одержали наділ свій за Йорданом навпроти Єрихона на схід.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Два коліна і половина коліна дістали спадок свій за Йорданом навпроти Єрихону на схід.
Ukrainian UMT
Два з половиною коліна отримали свою спадщину по той бік Йордану на сході навпроти Єрихону».