Numbers 34:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
та візьмете по одному князеві з племени, щоб поділити той Край на власність.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
візьмете по одному князеві з кожного коліна, щоб розділити землю у спадщину,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І по одному князеві возьміть із кожного поколїння, щоб дїлити землю наслїддя.
Ukrainian 1905
І по одному князеві возьміть із кожного поколїння, щоб дїлити землю наслїддя.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І візьмете по одному старшині з племени, щоб поділити вам землю.
Ukrainian 2011
І візьмете по одному старійшині з племені, щоб поділили вам у спадщину землю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і по одному князеві від коліна візьміть для розділу землі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І по одному князеві від коліна візьми для розподілу землі за спадщиною.
Ukrainian UMT
Візьміть також по одному вождю з кожного коліна, щоб ділити землю.