Numbers 34:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А оце буде для вас північна границя: від Великого моря визначите собі за границю Гор-гору.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А ось вам північна границя: від Великого моря проведете її собі до Гор-гори;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А се буде вам гряницею на північ:
Ukrainian 1905
А се буде вам гряницею на північ:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І це буде вам границя на півночі: Від великого моря відмірите собі самим від гори гори.
Ukrainian 2011
А оце ваші кордони на півночі: від Великого моря відміряєте самі для себе від Гор-гори.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
на півночі ж буде у вас кордон: від великого моря проведіть його до гори Ор,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А на північ буде у вас рубіж: від Великого моря проведете її до гори Гор;
Ukrainian UMT
Оце буде ваш північний кордон: від Середземного моря проведете його до гори Гор.