Numbers 35:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І не занечистиш того Краю, що ви сидите в ньому, що Я пробуваю серед нього. Бо Я Господь, що пробуваю посеред синів Ізраїлевих!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Не оскверняйте землю, на якій живете й серед якої живу я, бо я - Господь, який живу серед синів Ізраїля.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим же то не опоганюйте землї, що на їй самі живете, та що серед неї сам я живу: я бо, Господь, живу посеред синів Ізрайлевих.
Ukrainian 1905
Тим же то не опоганюйте землї, що на їй самі живете, та що серед неї сам я живу: я бо, Господь, живу посеред синів Ізрайлевих.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І не опоганите землю, на якій живете на ній, на якій я поселюся між вами. Бо Я Господь, що живе між ізраїльськими синами.
Ukrainian 2011
І не оскверните землю, на якій живете, на якій Я поселюся між вами. Бо Я Господь, Котрий живе між ізраїльськими синами.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Не слід оскверняти землю, на якій ви живете, серед якої живу Я; тому що Я Господь перебуваю серед синів Ізраїлевих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Не опоганюйте землю, на котрій ви живете, осередь котрої живу Я; тому що Я, Господь, живу серед синів Ізраїля.
Ukrainian UMT
Не робіть нечистою землю, де живете, де Я Сам живу серед вас. Бо Я, Господь, живу серед народу Ізраїлю”».