Numbers 5:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І візьме священик із руки тієї жінки ту хлібну жертву ревнощів, і буде колихати ту хлібну жертву перед Господнім лицем, та й принесе її до жертівника.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Потім священик візьме з руки жінки офіру за ревнування і поколихає нею перед Господом, і принесе її до жертовника,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І возьме сьвященник із руки в жінки приніс за ревнуваннє, і похитувати ме сим даром перед Господом, і принесе його до жертівника.
Ukrainian 1905
І возьме сьвященник із руки в жінки приніс за ревнуваннє, і похитувати ме сим даром перед Господом, і принесе його до жертівника.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І священик візьме з руки жінки жертву ревнощів, і покладе жертву перед Господом, і принесе її до жертівника,
Ukrainian 2011
А священик візьме з руки жінки жертву ревнощів і покладе жертву перед Господом, і принесе її до жертовника;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І візьме священик з рук дружини хлібне приношення ревнощів, і піднесе це приношення перед Господом, і віднесе його до жертовника;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І візьме священик із рук дружини хлібне приношення ревниць, і піднесе це приношення перед Господом, і віднесе його до жертовника.
Ukrainian UMT
Потім священик візьме з рук жінки жертву ревнощів, поколише нею перед Господом і принесе її на вівтар.