Numbers 5:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А якщо та жінка не була занечищена, і чиста вона, то буде очищена, і буде здатна родити дітей.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли жінка не осквернила себе, коли вона чиста, то не зазнає ніякої шкоди і матиме потомство.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А коли жінка не опоганила себе, а чиста вона, так буде непошкоджена і зачне насїннє.
Ukrainian 1905
А коли жінка не опоганила себе, а чиста вона, так буде непошкоджена і зачне насїннє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж не опоганилася жінка і буде чистою, і буде невинною і видасть насіння.
Ukrainian 2011
Якщо ж не заплямувала себе, а була чиста, — то не зазнає шкоди і буде здатна до запліднення й народження дітей.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
якщо ж дружина не осквернилася і була чиста, то залишиться неушкодженою і буде запліднена сіменем.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо дружина не опоганилася і була чистою, то залишиться неушкодженою і буде здатна народжувати дітей.
Ukrainian UMT
Якщо жінка не зганьбила себе, якщо була чиста, тоді визнають її невинною і зможе вона мати дітей.