Numbers 6:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А коли хто помре при ньому несподівано нагло, і він занечистить цим голову свого посвячення, то оголить голову свою в день очищення свого, сьомого дня оголить її.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А коли хтось несподівано помре при ньому і він осквернить свою посвячену голову, то в день очищення обстриже голову собі; сьомого дня обстриже її.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І коли хто вмре, несподївано, при йому, і він опоганив посьвят голови своєї, так мусить остригти голову собі в день очищення свого; семого дня остриже її.
Ukrainian 1905
І коли хто вмре, несподївано, при йому, і він опоганив посьвят голови своєї, так мусить остригти голову собі в день очищення свого; семого дня остриже її.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж при ньому хтось нагло помре, зразу опоганиться голова його молитви, і остриже свою голову в той день, коли очиститься. Сьомого дня острижеться.
Ukrainian 2011
Якщо ж поруч з ним хтось раптово помре, то відразу оскверниться голова його обітниці, і він обстриже свою голову в той день, коли очиститься. Сьомого дня він пострижеться,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ж помре при ньому хто-небудь раптово, ненавмисне, і він осквернить тим голову назорейства свого: то він повинен обстригти голову свою в день очищення його, у сьомий день повинен обстригти її,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо помре хтось при ньому раптово, і він опоганить тим голову назорейства свого, то він мусить обстригти голову свою в день очищення його, – сьомого дня мусить обстригти її.
Ukrainian UMT
Якщо хтось раптово помре поруч із назореєм і це осквернить знак його посвяченості Богу, він мусить поголити голову в день очищення. Це може бути тільки на сьомий день після того, як він торкнувся мертвого тіла.