Philippians 1:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Одні, правда, і через заздрощі та колотнечу, другі ж із доброї волі Христа проповідують;
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Деякі, щоправда, проповідують Христа із заздрощів та суперництва, а деякі з доброї волі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Деякі з зависти та перекору, а инші з доброї волї проповідують Христа.
Ukrainian 1905
Деякі з зависти та перекору, а инші з доброї волї проповідують Христа.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Втім, деякі проповідують Христа із заздрости і суперечки; інші ж - з доброї волі.
Ukrainian 2011
Втім, деякі проповідують Христа через заздрощі та суперництво, а інші — з добрих спонукань.
Ukrainian 2021
Деякі, правда, проповідують Христа із заздрості й суперництва, а інші — з доброї волі.
Ukrainian 2022
Правда й те, що дехто проповідує Христа через заздрість та чвари, а дехто – з доброї волі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Декотрі, правда, через заздрість і наперекір проповідують Христа, а інші з доброї волі;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Деякi, правда, через заздрощі i суперництво, а iншi з доброї волі Христа проповiдують.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Деякі, щоправда, через заздрощі та суперництва, а інші з доброї волі проповідують Христа.
Ukrainian UMT
Це правда, що дехто з них проповідує Христа через заздрість і суперечки. Та інші — завдяки своїй добрій волі.