Philippians 2:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Ukrainian
Він упокорив Себе, бувши слухняний аж до смерти, і то смерти хресної...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
він понизив себе, ставши слухняним аж до смерти, смерти ж - хресної.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і здававшись видом, яко чоловік, принизив себе, бувши слухняним аж до смерти, смерти ж хрестної.
Ukrainian 1905
і здававшись видом, яко чоловік, принизив себе, бувши слухняним аж до смерти, смерти ж хрестної.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
упокорив себе, став слухняним аж до смерти, - і то до смерти хресної.
Ukrainian 2011
Він упокорив Себе, був слухняним аж до смерті, і до смерті хресної.
Ukrainian 2021
і, виявившись на вигляд як людина, смирив Себе, ставши слухняним до смерті, і смерті хресної.
Ukrainian 2022
Він упокорив Себе, ставши слухняним до самої смерті, причому смерті на хресті!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Він понизив Себе, бувши слухняним аж до смерті, і смерті хресної.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
упокорив Себе, був слухняним аж до смерти, i смерти хресної.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Упокорив Себе, був слухняним навіть до смерти, і смерти хресної.