Proverbs 1:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
щоб прийняти напоумлення мудрости, праведности, і права й простоти,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
щоб засвоїти (собі) освічену науку, | - справедливість, правосуддя та правоту, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Щоб присвоїти собі вправу в розважуваннї, правосудї, в судї та правостї;
Ukrainian 1905
Щоб присвоїти собі вправу в розважуваннї, правосудї, в судї та правостї;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
а прийняти покручені вислови, зрозуміти і правдиву правду і випрямити суд,
Ukrainian 2011
засвоїти красномовні вислови, зрозуміти справжню істину та як здійснювати суд;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
засвоїти правила розсудливости, правосуддя, суду і правоти;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Засвоїти (собі) добру науку, правосуддя суду і справедливість;
Ukrainian UMT
Вони допоможуть дістати науку й прозріння, праведність, справедливе й чесне життя,