Proverbs 10:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Хто напучування стереже той на стежці життя, а хто нехтує картання, той блудить.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Стежка життя - берегти науку; | хто відкидає картання, - ходить манівцями.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто хоронить науку, той на дорозї до жизнї, хто ж відкидає докір, по бездоріжжу блудить.
Ukrainian 1905
Хто хоронить науку, той на дорозї до жизнї, хто ж відкидає докір, по бездоріжжу блудить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Напоумлення стереже дороги праведности життя, а неоскаржене напоумлення зводить.
Ukrainian 2011
Повчання береже дороги праведного життя, а поблажливе виховання зводить на манівці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хто зберігає настановлення, той на путі до життя; а той, хто відкидає викривання, — блукає.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто береже повчання, той на шляху до життя; а той, що відкидає викриття, – блукає.
Ukrainian UMT
Дорогою життя ведуть повчання, хто не зважає на них, блукає манівцями.