Proverbs 13:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Багатство, заскоро здобуте, поменшується, хто ж збирає помалу примножує.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Майно, швидко нажите, пропадає; | а хто збирає поволі, той багатіє.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Богацтво легко нажите пропадає, хто ж трудом доробляєсь, намножує його.
Ukrainian 1905
Богацтво легко нажите пропадає, хто ж трудом доробляєсь, намножує його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Поспішне майно з беззаконням стає меншим, а хто собі збирає з побожністю, помножиться. Праведний щедрить і позичає.
Ukrainian 2011
Багатство, яке беззаконно та швидко нагромаджене, тане, а в того, хто збирає з побожністю, воно буде примножуватися. Праведний — милосердний і позичає.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Багатство від суєтности виснажується, а той, хто збирає працею, примножує його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Багатство від марноти виснажується, а той, що нагромаджує працею, примножує його.
Ukrainian UMT
Безчесно нажите багатство зведеться нанівець, багатство, нажите у поті чола, незмірно зросте.