Proverbs 14:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Убогий зненавиджений навіть ближнім своїм, а в багатого друзі численні.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бідний навіть сусідові нелюбий, | в багатого ж є сила друзів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бідного не любить навіть рідня його, а в богатого повно приятелїв.
Ukrainian 1905
Бідного не любить навіть рідня його, а в богатого повно приятелїв.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Друзі зненавидять бідних друзів, а в багатих численні друзі.
Ukrainian 2011
Друзі цуратимуться бідних товаришів, а в заможних багато друзів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бідний ненавидимим буває навіть близькими своїми, а в багатого багато друзів.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Убогого, трапляється, ненавидять навіть близькі його, а в багатого чимало друзів.
Ukrainian UMT
Жебрака ненавидить навіть ближній, а в багатія — чимало шанувальників.