Proverbs 14:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Праведність люд підіймає, а беззаконня то сором народів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Справедливість підносить народ угору, | а гріх - сором народів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Праведність підносить у гору народ, а безбожність - сором народів.
Ukrainian 1905
Праведність підносить у гору народ, а безбожність - сором народів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Праведність підносить нарід, а гріхи зменшують племена.
Ukrainian 2011
Праведність звеличує народ, а гріхи роблять племена нечисленними.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Праведність підносить народ, а беззаконня — нечестя народів.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Праведність підносить народ, а беззаконня – ганьба народів.
Ukrainian UMT
Праведність окрилює народ, а гріх його приводить до ганьби.