Proverbs 17:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Серце радісне добре лікує, а пригноблений дух сушить кості.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Веселе серце - ліки добрі; | а дух прибитий висушує й кості.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Веселе серце - як лїк, добродїйне, а дух сумовитий висушує й костї.
Ukrainian 1905
Веселе серце - як лїк, добродїйне, а дух сумовитий висушує й костї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Серце, що веселиться, робить здоровим, а кості смутного чоловіка сохнуть.
Ukrainian 2011
Веселе серце робить здоровим, а в сумної людини сохнуть кості.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Веселе серце доброчинне, як лікування, а сумовитий дух сушить кістки.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Веселе серце діє вдячно, мов лікування, а пригнічений дух висушує кістки.
Ukrainian UMT
Веселе серце — то міцне здоров’я, а дух пригнічений підточує сили.