Proverbs 18:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Слова уст людини глибока вода, джерело премудрости бризкотливий потік.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Глибокі води - слова уст людини; | струмок розливний, мудрости джерельце.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Слова в устах мужа - глибокії води; з джерела мудростї - широкий потік.
Ukrainian 1905
Слова в устах мужа - глибокії води; з джерела мудростї - широкий потік.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Слово - глибока вода в серці чоловіка, ріка, що википає, і джерело життя.
Ukrainian 2011
Слово в серці людини — мов глибока вода; ріка і джерело життя вирують.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Слова вуст людських — глибокі води; джерело мудрости — струменевий потік.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Слова уст людських – глибокі води; джерело мудрості – струменистий потік.
Ukrainian UMT
Слова, що з уст злітають, немов вода глибока; джерело мудрості — то невичерпний потік.