Proverbs 19:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Хто милостивий до вбогого, той позичає для Господа, і чин його Він надолужить йому.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто чинить бідному добро, той Господеві позичає, | і він йому відплатить за його добродійство.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто чинить добро вбогому, той Богу позичає, і він нагородить йому добродїйство його.
Ukrainian 1905
Хто чинить добро вбогому, той Богу позичає, і він нагородить йому добродїйство його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сину, слухай напоумлення твого батька, щоб ти був мудрим на твій кінець.
Ukrainian 2011
Хто виявляє милість до вбогого, той позичає Богові, Який йому віддасть згідно з його даром.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хто благодіє бідному, дає в борг Господу, і Він воздасть йому за благодіяння його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто чинить бідному добро, той Господові позичає; і Він йому надолужить за його доброчинство.
Ukrainian UMT
Давати жебраку, що позичати Господу. За ваше милосердя Бог воздасть вам.