Proverbs 21:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Людина, що зблуджує від путі розуму, у зборі померлих спочине.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Людина, що збивається з розумної дороги, | в громаді тіней буде спочивати.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чоловік, що зійшов з путя розумного, між мертвими опиниться.
Ukrainian 1905
Чоловік, що зійшов з путя розумного, між мертвими опиниться.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чоловік, що заблукає з дороги праведности спочине в зборі велетнів.
Ukrainian 2011
Людина, яка ухиляється від дороги праведності, спочиватиме в зборищі велетнів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Людина, що збилася з путі розуму, оселиться в зібранні мерців.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Людина, що збочила із стежки розуму, відпровадиться в зібрання мертвих.
Ukrainian UMT
Хто збочує із мудрого шляху, спочине в товаристві мертвяків.