Proverbs 21:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Безбожний то викуп за праведного, а лукавий за щирого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Злий послужить на викуп справедливого, | а зрадливий - на викуп праведних.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Викупом буває за праведного безбожний, й за правого - лукавий.
Ukrainian 1905
Викупом буває за праведного безбожний, й за правого - лукавий.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Беззаконний є надолуженням праведного.
Ukrainian 2011
Беззаконний стане непотребом для праведного.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Викупом буде за праведного нечестивий і за прямодушного — лукавий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Викупом буде за праведного лиходій і за щирого – лукавий.
Ukrainian UMT
Нечестивий — то викуп за справедливого, а зрадливий — за чесного.