Proverbs 26:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Лінивий мудріший ув очах своїх за сімох, що відповідають розумно.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Лінивий вважає себе за мудрішого, | ніж семеро, що в лад відповідають.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Легун здається сам собі мудрійшим за семеро, що в лад, подумавши, відповідають.
Ukrainian 1905
Легун здається сам собі мудрійшим за семеро, що в лад, подумавши, відповідають.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Лінивий собі видається мудрішим від того, що докладно відносить вістку.
Ukrainian 2011
Лінивий вважає себе мудрішим за того, хто справно відносить вістку.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Лінивець в очах своїх мудріший за сімох, які відповідають обдумано.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ледар в очах своїх мудріший, аніж семеро, що відповідають розважливо.
Ukrainian UMT
Ледачому здається, що він мудріший за тих сімох, що зважено відповідають.