Proverbs 26:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Нерозумному відповідь дай за безумством його, щоб він в очах своїх не став мудрим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Відповідай дурному за його глупотою, | щоб він у власних очах не був мудрим.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не відказуй безумному по дурощам його, щоб він не вважав себе мудрим ув очах своїх.
Ukrainian 1905
Не відказуй безумному по дурощам його, щоб він не вважав себе мудрим ув очах своїх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Але відповідж безумному за його безумністю, щоб в собі не показався мудрим.
Ukrainian 2011
Але давай відповідь нерозумному за його ж безглуздям, щоб він сам собі не здавався мудрим.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
не відповідай нерозумному за глупотою його, щоб він не став мудрецем в очах своїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але відповідай глупакові на глупство його, щоб він не став мудраком в очах своїх.
Ukrainian UMT
Відповіси дурневі так же, як він запитав, йому здаватиметься, що він мудрий.