Proverbs 27:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Побої коханого вірність показують, а в ненависника поцілунки численні.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Рани від люблячого - щирі, | а поцілунки ворога - зрадливі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Лїпші щирі догани від люблячого, анїж зрадливі поцїлуї від того, що ненавидить.
Ukrainian 1905
Лїпші щирі догани від люблячого, анїж зрадливі поцїлуї від того, що ненавидить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Вірогіднішими є рани друга ніж добровільні поцілунки ворога.
Ukrainian 2011
Більше довіри варті рани, завдані другом, ніж умисні поцілунки ворога.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Щирі докори від того, хто любить, і неправдиві поцілунки ненависника.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щирі докори від люблячого, і брехливі поцілунки ненависника.
Ukrainian UMT
Рани, отримані від друга — на користь, бо не зі зла, а поцілунок ворога — підступний.