Proverbs 28:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Багата людина в очах своїх мудра, та розумний убогий розслідить її.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Багатий чоловік вважає себе мудрим, | але вбогий-розумний викриє його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чоловік багатий - мудрий в очах своїх, та злиденник розумний його осоромить.
Ukrainian 1905
Чоловік багатий - мудрий в очах своїх, та злиденник розумний його осоромить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Багатий чоловік мудрий для себе, а його оскаржить розумний бідний.
Ukrainian 2011
Багатий чоловік вважає себе мудрим, та розумний бідняк осудить його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чоловік багатий — мудрець в очах своїх, але розумний бідняк викриє його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Людина заможна – мудра в своїх очах, але розумний бідак викриє її.
Ukrainian UMT
Багатій собі здається мудрим, але бідний мудрець його розкусить.