Proverbs 28:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Хто напоумляє людину, той знаходить вкінці більшу ласку, ніж той, хто лестить язиком.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто другого картає, здобуде з часом | більше ласки, ніж той, що пеститься язиком.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто другому дорікає, здобуде з часом більше ласки, як той, що лестить язиком.
Ukrainian 1905
Хто другому дорікає, здобуде з часом більше ласки, як той, що лестить язиком.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хто картає дороги чоловіка матиме більше ласки від того, що язиком благословить.
Ukrainian 2011
Хто осуджує дороги людини, здобуде більше прихильності, ніж той, хто підлещується язиком.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хто викриває людину, знайде потім більшу приязнь, ніж той, хто лестить язиком.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Той, що викриває людину, знайде опісля більшу прихильність, аніж той, що лестить язиком.
Ukrainian UMT
Хто повчає, буде віддячений більше, ніж той, хто улещує.