Proverbs 29:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Раб словами не буде покараний, хоч він розуміє, але не послухає.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Словами раба не поправити: | навіть коли розуміє, не послухає.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Словами годї раба навчити; хоч він їх і чує, та що ж не слухає.
Ukrainian 1905
Словами годї раба навчити; хоч він їх і чує, та що ж не слухає.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Поганий раб не напоумиться словами. Бо хоч і зрозуміє, але не послухається.
Ukrainian 2011
Словами впертого раба не виправиш: хоч він і зрозуміє, але до уваги не візьме.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Словами не навчиться раб, тому що, хоча він розуміє їх, але не слухається.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Словами не навчити раба; тому що хоч і розуміє їх, та не упокорюється.
Ukrainian UMT
Самими словами слугу не навчиш; хоч він і зрозуміє, але не послухається.