Proverbs 31:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Вона підперізує силою стегна свої та зміцняє рамена свої.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Стан вона свій підперізує міцно, | й береться жваво до роботи.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Оперізуєсь силою й кріпить руки свої.
Ukrainian 1905
Оперізуєсь силою й кріпить руки свої.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сильно підперезавши свої бедра скріпила свої рамена на діло.
Ukrainian 2011
Туго підперезавши свій стан, прикладає свої руки до праці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Підперезує силою стегна свої і зміцнює м’язи свої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Підперізує стан свій силою і зміцнює м’язи свої.
Ukrainian UMT
Вона придасть наснаги стегнам для тяжкої праці і зміцнить свої руки.