Proverbs 4:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
покинь ти її, не йди нею, усунься від неї й мини,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ухиляйсь від неї, не ходи нею, | зверни із неї та й далі йди.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Покинь її, не ходи нею, відхиляйся від неї й простуй собі мимо;
Ukrainian 1905
Покинь її, не ходи нею, відхиляйся від неї й простуй собі мимо;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
На якому лиш місці отаборяться, туди не підеш, відхилися ж від них і будь іншим.
Ukrainian 2011
Де вони отаборяться, туди не ходи, обминай їх, — пройди мимо.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
залиш його, не ходи ним, ухилися від нього і пройди мимо;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Залиши його, не ходи по ньому; ухилися від нього, і промини його.
Ukrainian UMT
Уникай його, не йди ним, зверни з нього, йди своїм шляхом.