Proverbs 4:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
бо даю я вам добру науку: закона мого не кидайте,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо я даю вам добру науку; | навчання мого не покидайте.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо я добру науку даю вам; не покидайте ж того, що заповідаю вам.
Ukrainian 1905
Бо я добру науку даю вам; не покидайте ж того, що заповідаю вам.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо дарую вам добрий дар, не оставляйте мого закону.
Ukrainian 2011
бо я даю вам хороший дарунок, тож не покиньте мого закону.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тому що я дав вам добре вчення. Не залишайте заповіді моєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що я передав вам добре повчання. Не залишайте заповіді моєї.
Ukrainian UMT
бо я даю вам корисні поради; не забувайте моєї науки.