Proverbs 4:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Мій сину, прислухуйся до моїх слів, до речей моїх ухо своє нахили!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Мій сину! слухай слова мої уважно, | нахили вухо до моїх глаголів.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сину! слухай слова мої з увагою пильно, прихиляй твоє ухо до того, що я промовляю;
Ukrainian 1905
Сину! слухай слова мої з увагою пильно, прихиляй твоє ухо до того, що я промовляю;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сину, сприйми мою мову, приклади твоє ухо до моїх слів,
Ukrainian 2011
Сину, будь уважний до сказаного мною, прихили своє вухо до моїх слів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сину мій! до слів моїх дослухайся, і до промов моїх прихили вухо твоє;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сину мій! На слова мої зважай, і до мовленого мною прихили вухо твоє;
Ukrainian UMT
Сину мій, прислухайся до моїх слів, прихили вухо до моїх оповідей.