Proverbs 6:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
щоб тебе стерегти від злосливої жінки, від облесливого язика чужинки.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
щоб зберегти тебе від злої жінки, | та від облесливости язика чужої.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Щоб остерігати тебе од ледачої женщини, від підлестного язика чужої.
Ukrainian 1905
Щоб остерігати тебе од ледачої женщини, від підлестного язика чужої.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб тебе берегти від замужньої жінки і від оскаржень чужого язика.
Ukrainian 2011
аби вберегти тебе від одруженої жінки — від підступності язика чужої.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб оберігати тебе від негідної жінки, від улесливої мови чужої.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб застерегти тебе від недоброї жінки, від облесливого язика чужинки,
Ukrainian UMT
Вони вбережуть тебе від зловмисниці, від медового язика спокусниці.