Proverbs 9:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Хто бідний на розум, хай прийде сюди, а хто нерозумний, то каже йому:
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
“Хто невіглас, нехай сюди заверне”, | а безумному вона каже:
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хто неук, завертай сюди! а недоумкові каже:
Ukrainian 1905
Хто неук, завертай сюди! а недоумкові каже:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Хто з вас дуже безумний, хай заверне до мене. А позбавленим розумності раджу, кажучи:
Ukrainian 2011
Хто з вас зовсім нерозумний, нехай заверне до мене! А обділених розумом запрошую, кажучи:
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
«хто нерозумний, звернися сюди!» і бідному розумом сказала вона:
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто недолугий, навернися сюди, і слабкому на розум сказала вона:
Ukrainian UMT
«Приходьте до мене всі нерозумні». Невігласу вона каже таке: