Proverbs 9:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Ходіть, споживайте із хліба мого, та пийте з вина, що його я змішала!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
“Ходіте, мій хліб їжте, | і вино, що я приготувала, пийте;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Прибувайте та їжте мій хлїб і вино моє пийте;
Ukrainian 1905
Прибувайте та їжте мій хлїб і вино моє пийте;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ходіть, їжте мій хліб і пийте вино, яке я для вас розвела.
Ukrainian 2011
Заходьте і їжте мій хліб, пийте вино, яке я для вас налила…
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
«йдіть, їжте хліб мій і пийте вино, мною розчинене;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ідіть, їжте хліб мій і пийте вино, що я розчинила;
Ukrainian UMT
«Приходьте, почастуйтеся тим, що маю, випийте вина, яке я зробила.