Psalms 101:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Очі мої на вірних краю, щоб жили зо мною. Хто ходить шляхом досконалих, той буде мені служити.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Мої очі на вірних землї, щоб були коло мене. Хто ходить правою дорогою, той нехай служить менї.
Ukrainian 1905
Мої очі на вірних землї, щоб були коло мене. Хто ходить правою дорогою, той нехай служить менї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від голосу мого стогону прилипла моя кість до мого тіла.
Ukrainian 2011
Від зойків і мого стогону тіло моє присохло до моїх кісток.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Господь творить справедливість і суд усім покривдженим.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від голосу стогону мого кістки мої прилипли до шкіри моєї.
Ukrainian UMT
Шукаю для співпраці простих, незрадливих. Лиш люди чистих помислів на мене працюють.