Psalms 102:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
(102-3) Не ховай від мене обличчя Свого, в день недолі моєї схили Своє ухо до мене, в день благання озвися небавом до мене!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господи, почуй мою молитву; моє благання нехай до тебе ввійде
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не ховай лиця твого в день тїсноти моєї; прихили ухо до мене; в день, коли призиваю тебе, не гайся, вислухай мене.
Ukrainian 1905
Не ховай лиця твого в день тїсноти моєї; прихили ухо до мене; в день, коли призиваю тебе, не гайся, вислухай мене.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Благослови, душе моя, Господа і не забувай всіх його віддач.
Ukrainian 2011
Благослови, душе моя, Господа і не забувай усіх добрих Його нагород.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ти зодягаєшся у світло, як у ризу, простираєш небеса, як шатро.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Благослови, душе моя, Господа, і не забувай усіх щедрот Його.
Ukrainian UMT
Мій Господи, почуй мою молитву, нехай моє благання долетить до Тебе.