Psalms 102:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Ukrainian
(102-27) позникають вони, а Ти будеш стояти... і всі вони, як одежа, загинуть, Ти їх зміниш, немов те вбрання, і минуться вони...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вони загинуть, ти ж будеш стояти; все постаріється, немов одежа. Наче вбрання, ти їх міняєш, і вони пройдуть.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вони перейдуть, ти ж останешся, вони всї, як одежа, зостаріються; як шати переміниш їх, і вони переміняться.
Ukrainian 1905
Вони перейдуть, ти ж останешся, вони всї, як одежа, зостаріються; як шати переміниш їх, і вони переміняться.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Там плавають кораблі, і кити, що Ти їх створив вигравати у ньому.
Ukrainian UMT
Створив Ти землю в сиву давнину, Ти небеса розкинув власноручно.