Psalms 103:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Він дороги Свої об'явив був Мойсеєві, діла Свої дітям ізраїлевим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він показав Мойсеєві свої дороги, синам Ізраїля діла свої.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він показав дороги свої Мойсейові, а дїла синам Ізраїлевим.
Ukrainian 1905
Він показав дороги свої Мойсейові, а дїла синам Ізраїлевим.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від твоєї погрози побіжать, перелякаються голосу твого грому.
Ukrainian 2011
Від Твоєї погрози вони втечуть, — перелякаються від звуку Твого грому.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він є Господь Бог наш: по всій землі суди Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Від гніву Твого течуть вони; від голосу грому Твого квапливо втікають.
Ukrainian UMT
Це Він навчив шляхів життя Мойсея, це Він Ізраїлю явив Свої діла великі.